Translate

Search This Blog

Monday, September 10, 2012

Bennett hacks up Byron!

Here are the two poems John M. Bennett posted below, based on the Byron passages from the Liberté reader, WITH the line-breaks preserved:

Olvido de Byron

Olvido de Lara

Any hints on the process of how these were derived, John? (Or any guesses, anybody else?)

1 comment:

  1. I want to hear some guesses first! Really, I'd be fascinated -
    john

    ReplyDelete